Archivo para México

El Oro

Posted in México, Naturaleza, Pueblo Mágico with tags , , , , , , , , , , , , on 5 noviembre 2013 by edcarsi

El Oro la Comunidad

El municipio El Oro, población localizada al noroeste de la ciudad de Toluca, México, por la carretera federal de  Atlacomulco.

Pueblo mágico con influenza inglesa y francesa, anteriormente conocida como Ranchería de Guadalupe, en su territorio de encuentran esparcidas minas de oro y plata, y por el cual al ser descubiertas estos yacimientos su población creció con una diversidad cosmopolita de personas que migraron y se aventuraron para explotar estas ricas tierras.

Ahora después del decaimiento de la explotación de sus minas a partir de los enfrentamientos revolucionarios y el cierre de estas, el pueblo paso de ser minero a un centro recreativo donde podemos ver importantes atractivos turísticos, como el Palacio Municipal (se asemeja a un pequeño palacio), el Teatro Juarez (con un estilo Art Nouveau), el Museo de Minería, la antigua estación de Ferrocarril, la Presa Bockman y la hacienda de Jordana y la de Tultenango, también se realizan fiestas, como el carnaval que se celebra en Semana Santa, se pueden apreciar hermosas puestas de sol y se vigorizan con las muchas presas que tienen un toda su area.

Tranquilidad

The municipality of El Oro , a town located northwest of the city of Toluca , Mexico , Federal Highway Atlacomulco .

People with influenza magical English and French , formerly Rancheria of Guadalupe in its territory are scattered gold and silver mines , and which when discovered these deposits its population grew with a cosmopolitan diversity of people who migrated and ventured to exploit these rich lands .

Now after the decay of the exploitation of mines from fighting revolutionaries and will close in the mining town went from being a recreational center where we see major attractions such as the Palacio Municipal ( resembles a small palace ) , the Teatro Juarez ( with an Art Nouveau ), the Mining Museum , the old railway station , Dam Bockman and ranch of Tultenango Jordana and also organize parties , like carnival held in Week Holy , you can enjoy beautiful sunsets and invigorate with the many dams that have a full area.

El Oro, pueblo minero

Anuncios

La Calavera Garbancera

Posted in Arte, Ciudad de México, Fotografias, México, Muertos, Noche de Muertos, Tradiciones with tags , , on 1 noviembre 2010 by edcarsi

Personas indiscutiblemente visibles de sangre indígenas renegando de su propia raza, origen, cultura y de toda su herencia que llevan arraigada en el color de su piel, intentan ser como los europeos sobre todo españoles, esto se daba mucho mucho en la época del porfiriato.

Posada desde su muy particularmente punto de vista lo visualizo una calavera con un sombrero con sus plumas de avestruz muy a la francesa y criticaba por ese medio a los mexicano pobres que aparentaban un estilo de vida que no les correspondía.

Mas adelante Diego Rivera la dibujo vestida en el mural llamado Sueños de una tarde dominical en la Alameda Central, y el fue el que le puso el nombre de Catrina y con el cual se conoce popularmente en el folclore mexicano.

 

People indisputably indigenous blood visible to renege on their own race, origin, culture and heritage that have all rooted in the color of his skin, trying to be like Europeans mostly Spanish, this was very much in the era of Porfirio Diaz.

Posada from its very particular point of view, I visualize a skull wearing a hat with ostrich feathers very critical of the French and through this to the poor Mexican who appeared to a lifestyle that was rightfully theirs.

Diego Rivera later dressed in the mural drawing called Dreams of a Sunday Afternoon in Alameda Park, and was the one who gave him the name of Catrina and which is popularly known in Mexican folklore.

Iztaccíhuatl – Popocatépetl

Posted in Fotografias, México, Naturaleza with tags , , , , , , , , , , , on 29 marzo 2010 by edcarsi

Se cuenta que Iztaccíhuatl siendo una princesa y la doncella mas hermosa, seria sacrificada a los dioses de las cosechas, y un guerrero con el nombre de Popocatépetl la amaba y no podía permitir que eso ocurriera, tomando la decisión de escapar juntos, al huir ella fue alcanzada y herida por una flecha por los guardias que los descubrieron, él la tomó en sus brazos y continuaron huyendo, ya a salvo el la recostó y le juro que la cuidaría y separaría por siempre hasta que ella despertara, al cabo del tiempo fueron cubiertos por las nieves eternas y bosques.

Iztaccíuatl (del náhuatl Iztac y Cíhuatl – mujer blanca) y Popocatépetl (del náhuatl Popóca, Tepétl – montaña que humea), son un par de volcanes localizados en el centro de México, localizado entre Puebla y mas o menos a unos 50 km de la Ciudad de México, el Iztaccíhuatl tiene una elevación de 5,220 y el Popocatépetl tiene una elevación de 5,500 sobre el nivel del mar, este ultimo siendo un volcán con una actividad latente y en los últimos años con mas actividad desde el 2000.

Los poblados mas cercanos, serian Santiago Xalazintla, San Nicolás de los Ranchos y Amecameca.

It is said that Iztaccíhuatl being a princess and the most beautiful maiden, would be sacrificed to the gods of the crops, and a warrior by the name of Popocatepetl loved her and could not let that happen, taking the decision to run away together, to flee her was hit and wounded by an arrow by the guards who discovered them, he took her in his arms and continued to flee, and laid her safely on and I swear that forever take care and separated until she woke up, over time were covered by snow and forests.

Iztaccíuatl (Nahuatl Iztac and Cihuatl – white woman) and Popocatepetl (Nahuatl Popoca, tepetl – smoking mountain), are a pair of volcanoes located in central Mexico, located between Puebla and more or less about 50 km from the Mexico City, Iztaccíhuatl has an elevation of 5.220 and Popocatepetl has an elevation of 5,500 on sea level, the latter being a volcano with a latent activity in recent years with more activity since 2000.

The nearest town, would be Xalazintla Santiago, San Nicolas de los Ranchos and Amecameca

Palenque

Posted in México with tags , , , , on 16 noviembre 2008 by edcarsi

El Palacio

Esta ciudad maya se localiza en Chiapas cerca del río Usumacinta y a solo 8 kilómetros del pueblo de Santo Domingo, sitio impresionante aunque el porcentaje descubierto y explorado en menor al 15% de toda la superficie total que se cree que tiene esta ciudad que aun se encuentra bajo la selva a 150 metros de altitud y en una zona de humedad abundante el cual explica la exuberancia de bosque que rodea todo este lugar.

Se cree que se fundó alrededor del 2000 a.C. en el período Formativo, en el período Clásico la población creció hasta ser una ciudad llegando ser la capital de B’akaal (Hueso), su primer señor fue K’uk B’alam(Jaguar Quetzal).

El gobernante más grande que hizo conocer a Palenque fue K’inich Janaab’ Pakal (Pakal el Grande) que mientras su periodo comienza una de las más importantes etapas de construcción dándole su configuración casi definitiva y la construcción del “Templo de las Inscripciones” que contiene su tumba.

Tras la muerte de K’inich Janaab’ Pakal, lo sucedieron sus hijos el mayor K’inich Kan B’alam que siguió con las obras arquitectónicas, terminando la construcción de la tumba de su padre y otros proyectos como el Conjunto de las Cruces y después más adelante su hermano K’inich K’an Joy Chitam II siguió con el mismo dinamismo ampliando el costado norte del Palacio, con esta dinastía Báakal tuvo un siglo de crecimiento y esplendor, pero en el 711 en un asedio por el reino de Toniná fue hecho prisionero y se presume ejecutado, siendo la primera derrota de esta ciudad.

Después de un largo periodo de migraciones y abandonos, a finales del siglo XVI la región casi se encontró deshabitada.

Sus estructuras principales son el Templo de las Inscripciones, que dentro de este se encontró la cripta funeraria de K’inich Janaab’ Pakal y esta decorados con relieves que muestra su muerte y su descenso por el inframundo, donde toma la identidad de uno de los gemelos y que derrotaron a los señores del inframundo (Popol Vuh), El PalacioEl conjunto de las cruces (Templo de la CruzTemplo del Soly el Templo de la Cruz Foliada), AcuaductoTemplo del LeónTemplo del Conde y las dos plataformas que forman Juago de Pelota

This Mayan city in Chiapas is located near the Usumacinta River and just 8 miles from the village of Santo Domingo, although the percentage impressive site discovered and explored in less than 15% of the total area to be created in this city that is still under the forest at 150 meters high, and an area of abundant moisture which explains the exuberance of the forest that surrounds this whole place. 

It is believed that was founded around 2000 a.C. in the Formative period, in the Classical period the population grew to be a city coming to be the capital of B’akaal (Bone), his first was Mr K’uk B’alam (Jaguar Quetzal). 

The largest ruling made known to Palenque was K’inich Janaab ‘Pakal (Pakal the Great) who begins his term as one of the most important stages of construction giving it almost final configuration and construction of the “Templo de las Inscripciones”, which contains his tomb. 

After the death of K’inich Janaab ‘Pakal, what happened as their children K’inich Kan B’alam followed with architectural forms, ending the construction of the tomb of his father and other projects like the Conjunto de las Cruces and then later his brother K’inich k’an Joy Chitam II continued with the same momentum by expanding the north side of the El Palacio, with this dynasty Báakal had a century of growth and glory, but in the 711 in a siege by the kingdom of Toniná was taken prisoner and was presumed executed, the first defeat of this city. 

After a long period of migration to and exits at the end of the sixteenth century the region was virtually uninhabited.  

Its main structures are the Temple of the Inscriptions, which was found inside the funeral of the crypt K’inich Janaab ‘Pakal and is decorated with reliefs showing his death and decline by the underworld, where he takes the identity of one of the and twins who defeated the lords of the underworld (Popol Vuh), El conjunto de las cruces (Templo de la CruzTemplo del Sol and the Templo de la Cruz Foliada), AcuaductoTemplo del LeónTemplo del Conde),  and the two platforms that form Juego de Pelota (ball game)

Ueymicailhuitl

Posted in Ciudad de México, Fotografias with tags , , , on 2 noviembre 2008 by edcarsi

Cada año los dos primeros días del mes de Noviembre (que anteriormente se celebraba el noveno mes del calendario solar mexica que era al inicio del mes de Agosto y en el decimo mes también del calendario mexica en el cual se celebraba la Ueymicailhuitl o fiesta de muertos mayores), se celebra el día de muertos una tradición mexicana de origen prehispánico y en el cual se honra a los difuntos, el registro que se tiene nos lleva antes de la llegada de los españoles y los seguían etnias como los totonacas, nahuas, purépechas y mayas, se guardaban los cráneos como símbolo de muerte y renacimiento en los rituales.
También las almas tenían cierto camino según la muerte que habían tenido:
El Tlalocan es un sitio donde se dirigían aquellos que habían muerto con alguna circunstancia relacionada con el agua.
El Omeyocan era el lugar de los muertos en combate
El Mictlan para los que morían de muerte natural.
El Chichihuacuanhco el lugar donde los niños iban y encontraban un árbol cuyas ramas goteaba leche para alimentarse
Ahora la tradición ha cambiado y la gente se presenta en los panteones para llevarle ofrendas a sus muertos y acompañarlos.

Each year the first two days of the month of November (which was previously held the ninth month of the solar calendar that was Mexican at the beginning of the month of August and also in the tenth months of the calendar in which mexica celebrated the feast of dead or Ueymicailhuitl older), is celebrated on the day killed a Mexican tradition of pre-Hispanic origin and which honors the deceased, the record is that brings us before the arrival of the Spaniards and still races like Totonaco, Nahua, Purépecha and Maya, the skulls were kept as a symbol of death and rebirth in the rituals. 
Also souls were true path as the killing that had taken: 
The Tlalocan is a site where they were addressed those who had died in circumstances related to the water. 
The Omeyocan was the place of those killed in combat 
The Mictlan for those who died a natural death. 
The Chichihuacuanhco the place where kids went and found a tree whose branches goteaba milk to feed 
Now the tradition has changed and people are presented in the pantheons to bring offerings to their dead and accompany them.

Tape Tardis

Audio cassette nostalgia

El mundo del Audio según edCarsi

En esta blog trataremos de ponernos al día en equipos audio

Music of Our Heart

Artists, Authors, Events, and Media

Kelvinize

Actualidad, trucos y consejos fotográficos

Clauzzen (Inc.)

Ilustraciones Surrealistas de la Subcultura Obscura/ Dark Culture